Kecárna Playlisty

Cornerstone - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
I thought I saw you in The Battleship but it was only a look alike
She was nothing but a vision trick under the warning light
She was close, close enough to be your ghost
But my chances turned to toast when I asked her if I could call her your name
Myslel jsem, že jsem tě viděl v Battleship, ale byl to jen někdo, kdo se ti podobal
Nebyla nic, jen oční klam pod výstražným světlem
Byla blízko, tak blízko, že by mohla být tvůj duch
Ale moje šance se proměnila v toast, když jsem se zeptal jestli ji můžu říkat tvým jménem
I thought I saw you in The Rusty Hook, huddled up in a wicker chair
I wandered over for a closer look and kissed whoever was sitting there
She was close and she held me very tightly until I asked awfully politely
"please can I call you her name?"
Myslel jsem, že jsem tě viděl v Rusty Hook, schoulenou v proutěném křesle
Přišel jsem blíž, abych líp viděl a políbil kohokoliv kdo tam seděl
Byla blízko a držela mě hodně pevně dokud jsem se až odporně zdvořile nezeptal
"prosím, mohl bych ti říkat jejím jménem?"
I elongated my lift home
I let him go the long way round
I smelt your scent on the seat belt and kept my short cuts to myself
Protáhl jsem svůj odvoz domů
Nechal jsem ho jet dlouhou cestou okolo
Cítil jsem tvoji vůni na bezpečnostním pásu a zkratky si nechal pro sebe
I thought I saw you in The Parrot's Beak messing with the smoke alarm
It was too loud for me to hear her speak and she had a broken arm
It was close, so close that the walls were wet
And she wrote it out in Letraset
"No, you can't call me her name"
Myslel jsem, že jsem tě viděl v Parrot's Beak zahrávat si s požárním alarmem
Bylo tam moc hluku na to abych ji slyšel mluvit a měla zlomenou ruku
Bylo to blízko, tak blízko, že zdi byli vlhké
A napsala to letrasetem
"Ne, nemůžeš mi říkat jejím jménem"
Tell me where's your hiding place
I'm worried I'll forget your face
I've asked everyone
I'm beginning to think I imagined you all along
Řekni, kde se schováváš
Bojím se, že zapomenu jak vypadáš
Zeptal jsem se už každého
Začínám si myslet, že jsem si tě celou dobu jen představoval
I saw your sister in The Cornerstone on the phone to the middle man
When I saw that she was on her own I thought she might understand
She was close, well you couldn't get much closer
She said "I'm really not supposed to but yes, you can call me anything you want"
Viděl jsem tvoji sestru v Cornerstone, jak volala prostředníkovi
Když jsem viděl, že je sama, myslel jsem, že by mohla rozumět
Byla blízko, no, nemohli by jste být blíž
Řekla "Neměla bych to vážně dělat, ale ano, můžeš mi říkat jakkoliv budeš chtít"

Text přidala Kaczule

Video přidala Kaczule

Překlad přidala Binuse

Překlad opravila Binuse


Cornerstone

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.