I blame you for the moonlit sky
And the dream that died with the Eagle's flight
I blame you for the moonlit nights
When I wonder why are the seas still dry?
Don't blame this sleeping satelliteViním tě za měsíční oblohy
A sen, který zemřel v orlím letu
Viním tě za měsíční noci
Když uvažuji proč jsou moře pořád suchá?
Neobviňuj tenhle spící satelit
And the dream that died with the Eagle's flight
I blame you for the moonlit nights
When I wonder why are the seas still dry?
Don't blame this sleeping satelliteViním tě za měsíční oblohy
A sen, který zemřel v orlím letu
Viním tě za měsíční noci
Když uvažuji proč jsou moře pořád suchá?
Neobviňuj tenhle spící satelit
Did we fly to the moon too soon?
Did we squander the chance?
In the rush of the race
The reason we chase is lost in romance
And still we try to justify the waste
For a taste of man's greatest adventure Odletěli jsme na měsíc moc brzy?
Promarnili jsme šanci?
Ve spěchu závodu
Důvod proč honíme ztracenou romantiku
A stále zkoušíme odůvodnit odpad
Pro chuť největšího lidského dobrodružství
Did we squander the chance?
In the rush of the race
The reason we chase is lost in romance
And still we try to justify the waste
For a taste of man's greatest adventure Odletěli jsme na měsíc moc brzy?
Promarnili jsme šanci?
Ve spěchu závodu
Důvod proč honíme ztracenou romantiku
A stále zkoušíme odůvodnit odpad
Pro chuť největšího lidského dobrodružství
I blame you for the moonlit sky
And the dream that died with the Eagle's flight
I blame you for the moonlit nights
When I wonder why are the seas still dry?
Don't blame this sleeping satellite Viním tě za měsíční oblohy
A sen, který zemřel v orlím letu
Viním tě za měsíční noci
Když uvažuji proč jsou moře pořád suchá?
Neobviňuj tenhle spící satelit
And the dream that died with the Eagle's flight
I blame you for the moonlit nights
When I wonder why are the seas still dry?
Don't blame this sleeping satellite Viním tě za měsíční oblohy
A sen, který zemřel v orlím letu
Viním tě za měsíční noci
Když uvažuji proč jsou moře pořád suchá?
Neobviňuj tenhle spící satelit
Have we got what it takes to advance?
Did we peak too soon? If the world is so green
Then why does it scream under a blue moon?
We wonder why the earth's sacrificed
For the price of its greatest treasure Máme co je potřeba k postupu?
Vyvrcholili jsme moc brzy? Když je svět tak zelený
Pak proč to křičí po modrým měsícem
Uvažujeme proč je země obětována
Za cenu jejího největšího dobrodružství
Did we peak too soon? If the world is so green
Then why does it scream under a blue moon?
We wonder why the earth's sacrificed
For the price of its greatest treasure Máme co je potřeba k postupu?
Vyvrcholili jsme moc brzy? Když je svět tak zelený
Pak proč to křičí po modrým měsícem
Uvažujeme proč je země obětována
Za cenu jejího největšího dobrodružství
I blame you for the moonlit sky
And the dream that died with the Eagle's flight
I blame you for the moonlit nights
When I wonder why are the seas still dry?
Don't blame this sleeping satellite Viním tě za měsíční oblohy
A sen, který zemřel v orlím letu
Viním tě za měsíční noci
Když uvažuji proč jsou moře pořád suchá?
Neobviňuj tenhle spící satelit
And the dream that died with the Eagle's flight
I blame you for the moonlit nights
When I wonder why are the seas still dry?
Don't blame this sleeping satellite Viním tě za měsíční oblohy
A sen, který zemřel v orlím letu
Viním tě za měsíční noci
Když uvažuji proč jsou moře pořád suchá?
Neobviňuj tenhle spící satelit
And when we shoot for the stars
What a giant step have we got what it takes
To carry the weight of this concept?
Or pass it by like a shot in the dark
Miss the mark with a sense of adventure A když jsme postříleli hvězdy
Jaký obrovský krok jsme udělali, co to znamená
Nést váhu tohoto konceptu?
Nebo projít tím jako výstřel ve tmě
Ztrať značku se smyslem pro dobrodružství
What a giant step have we got what it takes
To carry the weight of this concept?
Or pass it by like a shot in the dark
Miss the mark with a sense of adventure A když jsme postříleli hvězdy
Jaký obrovský krok jsme udělali, co to znamená
Nést váhu tohoto konceptu?
Nebo projít tím jako výstřel ve tmě
Ztrať značku se smyslem pro dobrodružství
I blame you for the moonlit sky
And the dream that died with the Eagle's flight
I blame you for the moonlit nights
When I wonder why are the seas still dry?
Don't blame this sleeping satellite Viním tě za měsíční oblohy
A sen, který zemřel v orlím letu
Viním tě za měsíční noci
Když uvažuji proč jsou moře pořád suchá?
Neobviňuj tenhle spící satelit
And the dream that died with the Eagle's flight
I blame you for the moonlit nights
When I wonder why are the seas still dry?
Don't blame this sleeping satellite Viním tě za měsíční oblohy
A sen, který zemřel v orlím letu
Viním tě za měsíční noci
Když uvažuji proč jsou moře pořád suchá?
Neobviňuj tenhle spící satelit
Great Expectations
- Sleeping Satellite
- Arienne
- Lords of the New Church
- When It Comes Down to It
- Steeltown
- The Higher You Climb
- In Your Care
- Somebody's Daughter
- Hero
- Ripped Inside
- Halfway to Heaven
Tasmin Archer texty
- 1. Sleeping Satellite
- 2. Somebody's Daughter
- 3. Lords of the New Church
- 4. The Higher You Climb
- 5. In Your Care
- 6. Halfway to Heaven
- 7. Hero
- 8. Arienne
- 9. Rain Falling
- 10. I Like It So