Kecárna Playlisty

My Flower - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
I don’t know me either
You are in full blossom
Just hold me tight
그냥 친한 친군 척
남자 사람 친군 척
니 주위를 계속 맴돌기만 해
Ja tiež nepoznám seba samého
Si úplne rozkvitnutá
Iba ma pevne drž
Tvárim sa, že som iba blízky priateľ,
akoby som bol chlapec - kamarát,
zatiaľ čo zostávam v jej blízkosti
매일 보는 사인데
왜 볼 빨개지는데
이상해 말도 못 해 나 왜 이래
Každý deň vidíme jeden druhého,
ale prečo sa moje líca červenajú?
Je to divné, sotva rozprávam, čo je to so mnou?
Everyone loves the things she do
중심을 잃어버려 니 옆에선 나도
다시 본 blossom 어제와는 다르죠
또 가끔은 지쳐 너를 생각하면
그쯤은 감수해 I’ll be a daydreamer
Každý miluje veci, ktoré robí
S ňou sa prestávam sústrediť,
sťaby som sa pozeral na kvitnúce kvety, je iná
Občas sa unavím z pomyslenia na ňu,
ale riskujem, snívam počas dňa
아슬아슬 위험하게 내 맘 갖고 노는데
나 어떡해야 해 더 커져가고 있는데
Riskantne a nebezpečne, hrá sa s mojím srdcom,
čo urobím? Moje city narastajú
What?
너는 나의 꽃이야
너는 나의 봄이야
계속 피어나니까
감당 안 돼 어떡해 나
Čože?
Si môj kvet,
si moja jar,
naďalej kvitneš
Nedokážem sa cez to preniesť, čo urobím?
이제부터는 내가 있잖아
안아줄 거야 언제나
처음 만난 그 순간부터 넌 나의 꽃이야
Odteraz som tu,
vždy ťa zahrniem láskou
Odkedy sme sa po prvýkrát stretli, si môj kvet
나의 꽃이야 Si môj kvet
왜 넌 나의 꽃이야 (왜왜)
니 앞에서만 몸치야 (baby)
니 목소리가 달콤하게 바람에 날려
날 끌어안아 줘 난 미쳐 바라 me like yuh
Prečo si môj kvet? (Prečo? Prečo?)
Prečo strácam sebavedomie iba pred tebou?
Tvoj hlas sladko veje vo vetre,
drž ma, šaliem, ja ťa mám rád
I can’t control myself
난 미소를 짓네 전화기에
널 담아 눈으로 찰칵 셔터
너의 갤러리 In my head
Nedokážem sa kontrolovať
Usmievam sa na mobil,
žmurkám viac, keď ta vidím
Tvoja galéria je v mojej hlave
금지된 선을 이미 넘은 듯
금단의 술을 마신 듯
너에게 빠져들어 이미 취했어
Už sme prekročili hranicu,
akoby sme vypili čosi,
čo sme nemali
아슬아슬 위험하게 내 맘 갖고 노는데
나 어떡해야 해 더 커져가고 있는데
Riskantne a nebezpečne, hrá sa s mojím srdcom,
čo urobím? Moje city narastajú
What?
너는 나의 꽃이야
너는 나의 봄이야
계속 피어나니까
감당 안 돼 어떡해 나
Čože?
Si môj kvet,
si moja jar,
naďalej kvitneš
Nedokážem sa cez to preniesť, čo urobím?
이제부터는 내가 있잖아
안아줄 거야 언제나
처음 만난 그 순간부터 넌 나의 꽃이야
Odteraz som tu,
vždy ťa zahrniem láskou
Odkedy sme sa po prvýkrát stretli, si môj kvet
널 가지고 싶어 다 표현 못 해
입술이 맘대로 움직이질 않네
없어 너밖에 다 안드로메다에
Come closer 내 맘이 니 맘에 닿길
후회 없이 직진해
Chcem ťa, nemožno to vyjadriť slovami
Moje pery sa nehýbu tak, ako chcem
Mám iba teba, je to v Andromede
Poď bližšie, moje srdce snáď nájde tvoje,
pôjdem ďalej - bez ľutovania
What?
너는 나의 꽃이야
너는 나의 봄이야
계속 피어나니까
감당 안 돼 어떡해 나
Čože?
Si môj kvet,
si moja jar,
naďalej kvitneš
Nedokážem sa cez to preniesť, čo urobím?
이제부터는 내가 있잖아
안아줄 거야 언제나
처음 만난 그 순간부터 넌 나의 꽃이야
Odteraz som tu,
vždy ťa zahrniem láskou
Odkedy sme sa po prvýkrát stretli, si môj kvet
나의 꽃이야 Si môj kvet

Text přidala lucinozka

Video přidala lucinozka

Překlad přidala lucinozka


True Colors

JBJ (Just Be Joyful) texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.